×

se dérouler中文什么意思

发音:   用"se dérouler"造句
  • 发案
    发生
    碰巧
  • se:    音标:[s] [(化]元素硒(sélénium)的符号 pron.pers.
  • dérouler:    音标:[derule] v.t. 展开,摊开,打开,放开;回顾,使重现,展现,展示 se ~
  • dérouler:    音标:[derule]v.t. 展开,摊开,打开,放开;回顾,使重现,展现,展示se ~ v.pr. 发生,进行i v.t. 1. 展开,摊开,放开:dérouler une pièce d'étoffe 拉开一匹布 dérouler une bobine de fil 退绕线圈,退卷线筒 dérouler un store 放下卷帘 dérouler un rouleau de papier 打开一卷纸2. [转]展现,展示,展开:le film déroule son intrigue. 电影把情节展示出来。3. [林业]旋切(单板)ii se dérouler v.pr. 1. 展开,摊开,打开:ses cheveux se déroulèrent. 她的头发披落下来。2. [转]展现:quel beau panorama se déroulé à nos yeux! 多么美的景致展现在我们眼前!3. [转]发生,进行:les événements qui se déroulent à paris 发生在巴黎的事件 l'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.会见是在级某亲切友好的气氛中进行的。déroulervt旋切近义词déployer, développer, étaler, étendre, débobiner, dévider, se déployer , se développer , étaler, étendre
  • se rouler:    畳疉卷起叠曡
  • dérouler le tapis rouge:    热烈欢迎隆重欢迎

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. La mort de la vierge peut se dérouler en dernier.
    处女不一定要死,只要她撑到最后
  2. Bien. Maintenant, dites-moi pourquoi Dieu a laissé se dérouler toutes ces batailles.
    那你告诉我为什么上帝会让战争爆发呢
  3. Ce voyage était censé se dérouler sans mort d'homme.
    也许这就是我们的旅行。 你还好吗?
  4. Par exemple, le premier mouvement pourrait de se dérouler ainsi.
    在我拔出锥子的时候 我是没有防御能力的
  5. Vraiment? Les premiers Jeux Olympiques à se dérouler en Asie.
    要是东京成了亚洲第一个举办奥运会的城市

相关词汇

        se:    音标:[s] [(化]元素硒(sélénium)的符号 pron.pers.
        dérouler:    音标:[derule] v.t. 展开,摊开,打开,放开;回顾,使重现,展现,展示 se ~
        dérouler:    音标:[derule]v.t. 展开,摊开,打开,放开;回顾,使重现,展现,展示se ~ v.pr. 发生,进行i v.t. 1. 展开,摊开,放开:dérouler une pièce d'étoffe 拉开一匹布 dérouler une bobine de fil 退绕线圈,退卷线筒 dérouler un store 放下卷帘 dérouler un rouleau de papier 打开一卷纸2. [转]展现,展示,展开:le film déroule son intrigue. 电影把情节展示出来。3. [林业]旋切(单板)ii se dérouler v.pr. 1. 展开,摊开,打开:ses cheveux se déroulèrent. 她的头发披落下来。2. [转]展现:quel beau panorama se déroulé à nos yeux! 多么美的景致展现在我们眼前!3. [转]发生,进行:les événements qui se déroulent à paris 发生在巴黎的事件 l'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.会见是在级某亲切友好的气氛中进行的。déroulervt旋切近义词déployer, développer, étaler, étendre, débobiner, dévider, se déployer , se développer , étaler, étendre
        se rouler:    畳疉卷起叠曡
        dérouler le tapis rouge:    热烈欢迎隆重欢迎
        rouler:    音标:[rule]vt. 使滚动, 行驶, 乘车走i v.t. 1. 使滚动;使转动:rouler un tonneau 滚大木桶 rouler les yeux [俗]转动眼睛rouler sa bosse [转,民]到处奔波;到处漂泊 se rouler les pouces (因闲极无聊而)转动大拇指 se les ~ [俗]什么事也不做2. 推动(车辆等):rouler une brouette 推独轮车 rouler un infirme dans sa voiture 推坐在车子里的残废者3. 卷;绕;裹;搓圆:rouler une cigarette 卷一支烟 rouler du fil sur une bobine 把线绕在线轴上 rouler un parapluie 把收拢的雨伞卷好 rouler des croquettes dans la farine 使炸丸子滚上一层粉 rouler de la semoule à la main 用手把粗面粉搓成团子4. (用磙子等)辗平,滚压:rouler un court de tennis (用子)辗平网球场磙 rouler de la pâte 擀面团5. rouler les r 用舌尖颤动发r 音6. 摇动。扭摆:rouler les épaules 摇晃肩膀[转,书]反复考虑:rouler un projet dans sa tête 脑子里反复考虑一个计划[俗]欺骗,诈骗:rouler un acheteur 欺骗买主9. 把(对手)打翻在地10. [林业]使树)轮裂ii v.i. 1. 滚,滚动;滚落;转动:boule qui roule 滚动的球 rouler d haut en bas de l'escalier 从楼梯上滚下来 rouler sur [转](1)[古]以…为依据,以 …为基础(2)(谈话、演说等)以 …主题,以 … 为中心:la conversation roule sur le sport. 谈话以体育运动为中心。 tout roule là-dessus 这是关键所在。 rouler sur l'or [转,俗]滚在钱堆里,非常有钱2. (车辆等)行驶;[引]乘车走,乘车旅行:le train roulait à 100 km à l'heure. 这火车每小时行驶100公里。 nous roulons vers pékin. 我们乘车到北京去。 rouler en automobile 乘汽车 Ça roule! [民]一切很顺利!3. (机器等)开动,运转:la presse roule. 印刷机正在动转。4. [转]发隆性声,发轰呜声:le tonnerre roule. 雷声隆隆。5. (主意、想法等)在头脑里打转:mille projets lui roulent dans la tête. 许多主意在他的头脑里打转。6. (金钱)流通7. 飘泊,流浪8. 过放荡生活9. (船厂)不停地左右摇摆,横摇iii se rouler v.pr. 1. 打滚:se ~ par terre 在地上打滚 se ~ (par terre) [民]捧腹大怎么样2. 裹:se rouler dans une couverture 用毯子把自己裹起来3. 蜷缩:se rouler en boule sur soi-même 蜷成一团 / 4. 被卷;可卷起,应卷起:une tente qui se roule 可以卷起来的帐篷roulervi横摇近义词couler, glisser, dégringoler, écrouler, tomber, porter sur , toucher à , tourner autour de , traiter de , charrier
        capacité de rouler la langue:    卷舌 (表情)
        se débarasser:    摆脱除掉扔掉
        se débarrasser:    脱除摆脱排除破除干掉涤除
        se débattre:    蠕蜿蜒
        se débrouiller:    对付应付扭打处理设法凑合奈何设法对付将就生活办理
        se décarcasser:    v.pr. 拼命干,费很大的劲
        se décatir:    v.pr. 年老色衰,失去娇艳,变老
        se décider:    议决决决定定出拿主意判断判定决心下决心作主定断定
        se déclarer:    发案发生
        se décomposer:    腐化腐烂
        se déconnecter:    注销
        se dédier:    奉献
        se dédire:    v.pr. 推翻前言,反悔;食言,违约
        se dédorer:    v.t. 失去镀金层
        se défaire:    开胶脱节
        se défendre:    还击
        se défier:    v.pr. 不信任,怀疑
        se déformer:    扭曲弄歪曲解
        se déganter:    v.pr. 脱去手套

相邻词汇

  1. se déplumer 什么意思
  2. se déprendre 什么意思
  3. se déprécier 什么意思
  4. se dépêcher 什么意思
  5. se dérober à 什么意思
  6. se désabonner 什么意思
  7. se désagréger 什么意思
  8. se désargenter 什么意思
  9. se désertifier 什么意思
桌面版繁體版EnglishFrancais

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.